來源:E書聯(lián)盟 2010-08-10 17:53:30
李爾王(2)
法蘭西國王和勃艮第公爵這時(shí)候被召進(jìn)去聽取李爾關(guān)于他小女兒的決定,國王想知道:如今考狄利婭已經(jīng)失掉了她父親的寵愛,她什么財(cái)產(chǎn)也分不到,光剩下她這么一個(gè)人,他們還向她求婚不求了。勃艮第公爵謝絕了這個(gè)婚姻,表示在這種情形下他就不想娶她了。可是法蘭西國王了解考狄利婭是由于什么樣的過錯(cuò)失掉她父親的寵愛的,他了解那只是因?yàn)樗f話遲鈍,不像她姐姐們那樣善于鼓起舌簧來獻(xiàn)媚。他拉住年輕姑娘的手說,她的品德是比一個(gè)王國還要貴重的一份嫁妝。他叫考狄利婭跟兩個(gè)姐姐告別,也向她父親告別,盡管他待她那樣壞;然后跟他走,作他的王后,也作錦繡的法蘭西的王后,她統(tǒng)治的王國將要比她姐姐們的更燦爛。然后,他又用輕蔑的口氣管勃艮第公爵叫作“如水的公爵”,因?yàn)樗麑@位年輕姑娘的愛一眨眼就像流水一般不見了。
于是,考狄利婭淌著淚跟她的姐姐們告別了。同時(shí)還囑咐她們要好好愛父親,要照她們所表白的那樣做。她的姐姐們繃著臉說,她們自己會(huì)盡自己的本分,用不著她指點(diǎn);說她的丈夫既然把她當(dāng)作(她們用嘲笑的語氣說)命運(yùn)施舍給他的東西,她還是好好滿足她丈夫的愿望去吧。于是考狄利婭就心情沉重地走了,她知道她姐姐們?yōu)槿说蠡迅赣H交托給她們,她著實(shí)有些放心不下。
考狄利婭剛走,她的姐姐們惡魔般的性情就露出本相來。照原來的規(guī)定,李爾頭一個(gè)月跟大女兒高納里爾過,可是不到一個(gè)月,李爾就發(fā)現(xiàn)她的行為跟她的諾言是兩回事。這個(gè)刁婦已經(jīng)得到了她父親所能賞賜的一切,甚至連他頭上戴的王冠都摘下來了,這時(shí)候,她連老人家為了使自己覺得還像個(gè)國王而保留下來的那點(diǎn)點(diǎn)殘余的王家排場也不能容忍了。她討厭看到國王和他那一百名武士。每逢看到她父親,她總是愁眉苦臉的。而且,每當(dāng)老人家要跟她說話,她就裝病,或者用別的方法躲開他;顯然她把老人家當(dāng)作一個(gè)累贅,把他的侍從當(dāng)作一種浪費(fèi)。不但她自己對國王越來越怠慢,而且由于她的榜樣,(恐怕)還由于她暗地里的唆使,連她的仆人也對他冷淡起來了,不聽他的吩咐,甚至更輕蔑地裝作沒聽見他的吩咐。李爾也不會(huì)看不出他的女兒一舉一動(dòng)的改變,可是他還是盡量閉上眼睛,因?yàn)槿藗円话憧偛豢舷嘈庞捎谒麄冏约旱腻e(cuò)誤和固執(zhí)所造成的不愉快的結(jié)果。
一個(gè)人的愛和忠誠要是真實(shí)的,你待他壞也不能使他疏遠(yuǎn),正如一個(gè)心地虛偽的人,你待他再好也不能把他感化過來一樣。這一點(diǎn)在好心的肯特伯爵身上最明顯。他雖然被李爾流放,假使他在不列顛被發(fā)現(xiàn),還會(huì)送掉性命;然而只要他一天對他的主人(國王)有用,他就寧愿冒一切危險(xiǎn)留下來。看哪,忠實(shí)的可憐人有時(shí)候被情勢所迫,得化裝成多么低賤的樣子來掩蓋他自己的身份呀!可是這絕不能說他是下賤或者卑微,因?yàn)樗@樣化裝只是為了便于去盡他應(yīng)盡的責(zé)任。這個(gè)好心的伯爵就放棄他的尊嚴(yán)和排場,喬裝成一個(gè)仆人,請求國王雇用他。國王不知道他是肯特扮的,問話的時(shí)候肯特故意答得很直爽,甚至可以說有些粗魯,可是這卻使得國王很高興(這跟那油腔滑調(diào)的獻(xiàn)媚大大不同,而李爾看到他的女兒說話不算數(shù),他很有理由對那種奉承感到厭惡了)。于是,他們很快就談妥了,李爾收下肯特作他的仆人,他自己說名叫卡厄斯,國王絕沒料到這就是當(dāng)年他十分得意的寵臣,位高權(quán)大的肯特伯爵。
這個(gè)卡厄斯很快就找到機(jī)會(huì)來表現(xiàn)他對國王的忠誠和敬愛了,因?yàn)楦呒{里爾的管家就在那一天對李爾十分侮慢,言語神情都很無禮,沒疑問,這都是由于他女主人私下里的唆使。卡厄斯看到他公然這樣侮辱國王,就干脆絆了他一交,把那個(gè)沒禮貌的奴才拖到陰溝里去了。為了這個(gè)友好的舉動(dòng),李爾跟卡厄斯更加親近起來。
跟李爾要好的還不單肯特一個(gè)人。照當(dāng)時(shí)的習(xí)俗,國王或是大人物身邊都養(yǎng)著個(gè)“弄臣”(他們是這樣叫法),在忙完一天的繁重公事以后,替他們解悶散心。李爾還擁有自己的王宮的時(shí)候,宮里也有這么個(gè)可憐的弄臣,一個(gè)逗樂的人。這樣一個(gè)地位低微、不足輕重的人盡他所能地對李爾表示敬愛。在李爾放棄了他的王位之后,這個(gè)可憐的弄臣仍然跟著他,用他那機(jī)智多端的口才來叫國王開心,盡管有時(shí)候他不免也會(huì)譏笑國王放棄王位,把一切都給了他女兒的這種輕率舉動(dòng)。他編了個(gè)曲兒說,當(dāng)時(shí)那兩個(gè)女兒
喜出望外,流起眼淚,
他卻長歌訴說悲哀;
歡迎使用手機(jī)、平板等移動(dòng)設(shè)備訪問中考網(wǎng),2024中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看