來源:E書聯盟 2010-08-10 18:26:46
仲夏夜之夢(4)
“你這些氣話真叫我聽了莫名其妙,”赫米亞說。“我并沒有嘲弄你,我看你倒像是在嘲弄我哩。”“唉,”海麗娜回答說,“你們盡管裝下去吧,裝成一付苦臉,等我一轉過身去就對我作嘴臉;然后你們又擠眉弄眼,繃著臉把這個有趣的玩笑開下去。只要你們稍微還有點憐憫之心,稍微懂得點風度或是禮數,你們就不會這么對待我的。”
當海麗娜跟赫米亞拌嘴的時候,狄米特律斯和拉山德離開了她們,為著爭海麗娜的愛在樹林子里決斗去了。
一發現男人不在,她們也就走開了,重新疲倦地在樹林子里四下徘徊著,尋找她們的情人。
仙王跟小迫克一塊兒偷聽了她們的拌嘴。她們剛一走開,仙王就對迫克說:“這是你疏忽了,迫克,不然就是你故意搗的鬼吧?”“相信我,精靈的王,” 迫克回答說,“我弄錯了。你不是告訴我說,從那個男人穿的雅典樣式的衣裳上就認得出他來嗎?不過,事情弄成這樣,我一點兒也不難過,因為我看他們這場嘴拌得倒很好玩哩。”
“你也聽見了,”奧布朗說,“狄米特律斯和拉山德已經去找一個合適地方決斗去啦。我吩咐你用濃霧把黑夜籠罩起來,把這些拌起嘴來的情人引到黑暗里,叫他們迷失了路,誰也找不到誰。裝出對方的聲音,用難聽的話激他們,叫他們跟你走,讓他們每個人都以為聽到的是情敵的聲音,你要弄到他們累得再也走不動了。等他們睡著了,你就把另一種花的汁液滴進拉山德的眼睛里去,他醒來的時候就會忘掉他剛才對海麗娜發生的愛,恢復他以前對赫米亞的熱戀。這么一來,兩個美麗的姑娘就都能快快樂樂地跟她們所愛的男人在一起了,他們大家會把過去發生的一切事情看做一場惱人的夢。快點辦去吧,迫克,我要去看看我的提泰妮婭找到了怎樣可愛的情人哩。”
提泰妮婭還在睡覺,奧布朗看到她旁邊有一個鄉巴佬,這人是在樹林子里迷了路的,并且也睡著了。“這家伙,”他說,“讓他成為我的提泰妮婭真心的愛人吧。”他拿了一個驢頭套在鄉巴佬的頭上,驢頭大小正合適,就像原來長在他脖子上似的。奧布朗雖然是輕輕地把驢頭放上去的,可還是把他弄醒了。他直起身來,并不知道奧布朗在他身上搞了些什么,就一直走到睡著仙后的花壇上去。
“啊!我看見的是什么天使呀!”提泰妮婭一邊睜開眼睛一邊說,那朵小紫花的汁液開始起了作用。“你的聰明是跟你的美貌一樣超凡嗎?”
“啊,太太,”愚蠢的鄉巴佬說,“要是俺真聰明得能夠走出這坐樹林子,那俺就已經很知足了。”
“請不要跑出這坐樹林子,”著了迷的仙后說。“我是個不平凡的精靈。我愛你。跟我一塊兒來吧,我會派仙人來伺候你的。”
于是,她叫了四個仙人來,他們的名字是:豆花、蛛網、飛蛾和芥子。
“你們好好伺候這位可愛的先生,”仙后說,“他走路的時候你們就在他周圍蹦,他站著看的時候你們就圍著他跳舞;請他吃葡萄和杏子,把蜜蜂的蜜囊偷來給他。”她又對鄉巴佬說:“來,咱們坐在一塊兒。美麗的驢子,讓我來摸摸你那可愛的毛茸茸的臉蛋兒吧!溫柔的寶貝兒,讓我吻吻你那漂亮的大耳朵吧!”
“豆花在哪兒?”長著驢頭的鄉巴佬說,他并不怎么注意仙后對他說的情話,可是對剛派給他的隨從卻感到很驕傲。
“這兒哪,老爺,”小豆花說。
“抓抓俺的頭,”鄉巴佬說。“蛛網在哪兒?”
“這兒哪,老爺,”蛛網說。
“好蛛網先生,”愚蠢的鄉巴佬說,“把那荊樹上紅顏色的小蜜蜂給俺殺死;好蛛網先生,把蜜蜂給俺拿來。蛛網先生,做事的時候不要太慌張,留心不要把蜜囊弄破了。你要是打翻了蜜囊,俺可就難過啦。芥子先生在哪兒呢?”
“在這兒,老爺,”芥子說,“您有什么吩咐?”
歡迎使用手機、平板等移動設備訪問中考網,2024中考一路陪伴同行!>>點擊查看