來源:本站原創 2016-04-12 21:25:39
恩與公法
漢順帝初,蘇章遷冀州刺史。其故人為清河太守,章知其奸藏,將按其罪。一日,請太守,為設酒肴,陳往日之好甚歡。太守喜曰:“人皆言若為青天。”章曰:“今日蘇孺文與故人飲者,私恩也;明日冀州刺史按事者,公法也。”太守默然。翌日,遂收太守。
【注釋】①冀州:古州名,今河北一帶。②清河:古郡名,在今河北境內。③奸藏:貪污受賄。④按:追究。⑤青天:形容公正無私。⑥孺文:蘇章的名。
【文言知識】
說“遷”。“遷”是個多義詞。一、指“遷移”,如“遷居”、“遷都”。二、指“變易”,如成語“事過境遷”,意為事情已過去,境況也改變了。三、指調動官職。上文“蘇章遷冀州刺史”,意為蘇章調職去擔任冀州刺史。從上文看,蘇章是升官了,但“但遷”了也可指降職。范仲淹《岳陽樓記》:“遷客騷人都會于此”,其中“遷客”指被貶職的官員。
【思考與練習】
1、解釋:①肴②若③翌日④收
2、翻譯:陳往日之好甚歡
3、上文有兩個“為”:①“為設酒肴”中的“為”,解釋為②“若為青天”中的“為”,解釋為
4、理解:為什么在蘇章一番話后太守會“默然”?
5、理解:“刺史”與“太守”分別是與行政區長官。
歡迎使用手機、平板等移動設備訪問中考網,2024中考一路陪伴同行!>>點擊查看