<output id="nljzv"></output>
<i id="nljzv"></i>
<ruby id="nljzv"><meter id="nljzv"><acronym id="nljzv"></acronym></meter></ruby>
<wbr id="nljzv"><table id="nljzv"><p id="nljzv"></p></table></wbr>
  • <sub id="nljzv"><tr id="nljzv"></tr></sub>

    <sub id="nljzv"><pre id="nljzv"></pre></sub>

      <wbr id="nljzv"><table id="nljzv"></table></wbr>

    <source id="nljzv"></source>
  • <acronym id="nljzv"><bdo id="nljzv"></bdo></acronym>
    <i id="nljzv"><bdo id="nljzv"></bdo></i>

  • Image Modal
    中考網(wǎng)
    全國站
    快捷導航 中考政策指南 2024熱門中考資訊 中考成績查詢 歷年中考分數(shù)線 中考志愿填報 各地中考大事記 中考真題及答案大全 歷年中考作文大全 返回首頁
    您現(xiàn)在的位置:中考 > 初中英語 > 英語詞匯 > 正文

    2018初中英語詞匯之183個同義單詞辨析詳細講解

    來源:中考網(wǎng)整理 作者:中考網(wǎng)編輯 2017-09-10 14:24:32

    中考真題

    免費領(lǐng)資料

      新一輪中考復習備考周期正式開始,中考網(wǎng)為各位初三考生整理了中考五大必考學科的知識點,主要是對初中三年各學科知識點的梳理和細化,幫助各位考生理清知識脈絡,熟悉答題思路,希望各位考生可以在考試中取得優(yōu)異成績!下面是《2018初中英語詞匯之183個同義單詞辨析詳細講解》,僅供參考!

      translation,version,paraphrase
     
      這些名詞均含“翻譯,譯文”之意。
     
      translation:普通用詞,指從一種語言到另一種語言的翻譯。
     
      version可與translation換用,尤指不拘泥于文字的意譯,更常指某種作品的一種譯文。
     
      paraphrase:可指非常自由的解釋,不拘泥遣詞造句,重在傳意。通常指用同樣語言深入淺出地解釋艱深的句子或段落。
     
      transparent,clear
     
      這兩個形容詞均可表示“透明的”之意。
     
      transparent:指某物完全透明狀態(tài),通過它能清楚看到其它東西。
     
      clear:指視力不受阻礙,強調(diào)清晰透澈。
     
      trial,experiment,test,try
     
      這些名詞均有“試驗”之意。
     
      trial:指為觀察、研究某事物以區(qū)別其真?zhèn)巍?yōu)劣或效果等而進行較長時間的試驗或試用過程。
     
      experiment:多指用科學方法在實驗室內(nèi)進行較系統(tǒng)的操作實驗以驗證、解釋或說明某一理論、定理或某一觀點等。
     
      test:普通用詞,含義廣,指用科學方法對某物質(zhì)進行測試以估價其性質(zhì)或效能等。
     
      try:普通用詞,多用于口語或非正式場合,指試一試。
     
      trend,tendency,current
     
      這些名詞均含“趨勢,傾向”之意。
     
      trend:指事物發(fā)展總的方向、傾向或趨勢。
     
      tendency:指固有或習得的傾向性,強調(diào)沒有外來的影響或干擾。
     
      current:指向某一方面發(fā)展或在確趨向中行動。
     
      trumpet,bugle
     
      這兩個名詞均有“喇叭,小號”之意。
     
      trumpet:泛指一般由黃銅做的喇叭,不拘大小而言。
     
      bugle:一般指軍隊中吹信號用的小喇叭。
     
      turbulent,stormy,violent,wild,fierce
     
      這些形容詞均含“劇烈的,兇猛的,狂暴的”之意。
     
      turbulent:正式用詞,多用描寫風和水,也可指心神不定或控制不住的感情波動。
     
      stormy:指風雨大作,也指人很激動的感情。
     
      violent:普通用詞,指人時側(cè)重極為不安,異常激,暗含有達或暴力行為;也指破壞性的或不可控制的自然力量。
     
      wild:普通用詞,既可指自然界的荒蕪,未被馴化狀態(tài),又指人的無法無天,不文明的野蠻行為。
     
      fierce:普通用詞,指人或獸的兇猛殘酷。
     
      twilight,dawn,dusk
     
      這些名詞含有“黎明,黃昏”之意。
     
      twilight:指日落后或日出前的微明,但通常側(cè)重于前者。
     
      dawn:指天剛亮時的黎明,可作引申用。
     
      dusk:指接近夜晚的黃昏時刻。
     
      translation,version,paraphrase
     
      這些名詞均含“翻譯,譯文”之意。
     
      translation:普通用詞,指從一種語言到另一種語言的翻譯。
     
      version可與translation換用,尤指不拘泥于文字的意譯,更常指某種作品的一種譯文。
     
      paraphrase:可指非常自由的解釋,不拘泥遣詞造句,重在傳意。通常指用同樣語言深入淺出地解釋艱深的句子或段落。
     
      transparent,clear
     
      這兩個形容詞均可表示“透明的”之意。
     
      transparent:指某物完全透明狀態(tài),通過它能清楚看到其它東西。
     
      clear:指視力不受阻礙,強調(diào)清晰透澈。
     
      trial,experiment,test,try
     
      這些名詞均有“試驗”之意。
     
      trial:指為觀察、研究某事物以區(qū)別其真?zhèn)巍?yōu)劣或效果等而進行較長時間的試驗或試用過程。
     
      experiment:多指用科學方法在實驗室內(nèi)進行較系統(tǒng)的操作實驗以驗證、解釋或說明某一理論、定理或某一觀點等。
     
      test:普通用詞,含義廣,指用科學方法對某物質(zhì)進行測試以估價其性質(zhì)或效能等。
     
      try:普通用詞,多用于口語或非正式場合,指試一試。
     
      trend,tendency,current
     
      這些名詞均含“趨勢,傾向”之意。
     
      trend:指事物發(fā)展總的方向、傾向或趨勢。
     
      tendency:指固有或習得的傾向性,強調(diào)沒有外來的影響或干擾。
     
      current:指向某一方面發(fā)展或在確趨向中行動。
     
      trumpet,bugle
     
      這兩個名詞均有“喇叭,小號”之意。
     
      trumpet:泛指一般由黃銅做的喇叭,不拘大小而言。
     
      bugle:一般指軍隊中吹信號用的小喇叭。
     
      turbulent,stormy,violent,wild,fierce
     
      這些形容詞均含“劇烈的,兇猛的,狂暴的”之意。
     
      turbulent:正式用詞,多用描寫風和水,也可指心神不定或控制不住的感情波動。
     
      stormy:指風雨大作,也指人很激動的感情。
     
      violent:普通用詞,指人時側(cè)重極為不安,異常激,暗含有達或暴力行為;也指破壞性的或不可控制的自然力量。
     
      wild:普通用詞,既可指自然界的荒蕪,未被馴化狀態(tài),又指人的無法無天,不文明的野蠻行為。
     
      fierce:普通用詞,指人或獸的兇猛殘酷。
     
      twilight,dawn,dusk
     
      這些名詞含有“黎明,黃昏”之意。
     
      twilight:指日落后或日出前的微明,但通常側(cè)重于前者。
     
      dawn:指天剛亮時的黎明,可作引申用。
     
      dusk:指接近夜晚的黃昏時刻。
     
      think,deliberate,meditate,muse,reason,reflect,speculate
     
      這些動詞均有“思考、判斷、思索”之意。
     
      think:一般用詞,指開動腦筋形成看法或得出結(jié)論的腦力活動。不著重結(jié)論是否正確,見解是否有用。
     
      deliberate:指緩慢、按部就班地作仔細而認真的思考或判斷。
     
      meditate:語氣較強,指認真地長時間集中精力進行思考。
     
      muse:通常指漫無目的地猜想。
     
      reason:指根據(jù)資料、證據(jù)或事實進行推斷,作出結(jié)論或判斷的邏輯思維活動。
     
      reflect:指回想或回顧,側(cè)重認真而冷靜地反復地思考某個問題,尤指對已發(fā)生事情的思索。
     
      speculate:指推論過程,隱含在證據(jù)不足的基礎(chǔ)上作出推測或設想。
     
      threaten,menace
     
      這兩個動詞均有“威脅、恐嚇”之意。
     
      threaten:側(cè)重揚言要對不服從者給予懲罰,有時指某種情況所預示的惡兆。
     
      menace:系正式用詞,著重以臉色或某種意志給以威脅,而不用語言明白表示出來。
     
      though,although,as
     
      這些連詞均可表示“雖然,盡管”之意。
     
      though和although在意義上幾乎毫無區(qū)別,但文體上后者是較正式用詞,語氣比though強。此外,在習慣用法上這兩個詞仍有以下一些差異:1.though可引出倒裝語序的讓步狀語從句,although則不能。2.though可與even連用,although則不能;在as though結(jié)構(gòu)中,只用though,不能用although。3.though可以置于從句末,而although則不能。4.引出省略句時,通常用though。
     
      as:引出讓步狀語從句只用于倒裝語序結(jié)構(gòu)中,語氣強于上述兩個連詞。
     
      throw,cast,fling,heave,hurl,pitch,toss
     
      這些動詞均有“拋、投、擲”之意。
     
      throw:普通用詞,使用廣泛,僅指用力拋擲,不涉及動作方式或感情色彩。
     
      cast常可與throw互換,指迅速扔出一個重量較輕的物體。
     
      fling:指用力投擲,或因感情激動而粗暴地或漫無目的地扔東西。
     
      heave:指把重物舉起后扔出。
     
      hurl:通常指用力投擲,動作迅猛,所投擲的距離也較遠。
     
      pitch:指隨意地、輕輕地擲或扔,側(cè)重方向性和有明確的目標。
     
      toss:指無什么目的地、輕輕地、隨意地擲或扔,所扔擲的東西一般都比較輕。
     
      tip,slope,tilt
     
      這些動詞均含“傾斜”之意。
     
      tip:指向一邊傾斜或向上翻轉(zhuǎn)、失去平衡或完全翻轉(zhuǎn)過來。
     
      slope:指向上或向下漸漸傾斜的表面,多用于山、屋頂?shù)染従弮A斜。
     
      tilt:指有意識地或長時間地使物體處于傾斜狀態(tài)。
     
      title,name
     
      這兩個名詞均有“名稱”之意。
     
      title:指書名、劇目或其他文藝創(chuàng)作作品
     
      名稱,也指附在姓名前的職稱或頭銜。
     
      name:最普通用詞,指人、動物或事物的姓名、名稱或名字,也指在特定情況下給予人或事物的特殊名稱以體現(xiàn)其內(nèi)在特點。
     
      tolerantj,merciful
     
      這兩個形容詞均含“寬容的”之意。
     
      tolerantj:指不固執(zhí)己見,能夠?qū)捜莼蛘徑馑说拈_明態(tài)度。
     
      merciful:指同情或憐憫
     
      tactic(s),strategy
     
      這兩個名詞均有“策略,戰(zhàn)術(shù)”之意。
     
      tactic(s):在軍事上指在戰(zhàn)場或軍事行動中如何用兵的具體戰(zhàn)術(shù),多暗示指揮員在場具體指揮;也指為完成某計劃而采取的策略或手段。
     
      strategy:指全局性的前線戰(zhàn)略部署,也可指為達到某種目的而采取的策略。
     
      take,grasp,grab,grip,clasp,clutch,snatch,seize
     
      這些動詞均有“抓住,握緊”之意。
     
      take:最普通用詞,不帶感情色彩。指用手抓、取某東西或控制某物。
     
      grasp:指緊緊抓注抓牢。
     
      grab:指粗暴而急迫的抓祝
     
      grip語氣比grasp強,指用手的最大力量緊緊抓祝
     
      clasp:指用手緊握或用臂緊抱。
     
      clutch:強調(diào)匆忙、緊急地抓、抓緊。
     
      snatch:指突然搶走,側(cè)重動作更快或更具暴力性質(zhì)。
     
      seize:指突然抓住某物,強調(diào)突然的猛烈動作。
     
      tax,impose,assess
     
      這些動詞均有“征稅”之意。
     
      tax:普通用詞,指用各種不同方法向個人或單位征收所得稅、房地產(chǎn)稅等各種稅款。側(cè)重實際征收金錢。
     
      impose:指在決定個別案件中的處罰或罰款,尤指政府征收某種稅收的決定。
     
      assess:指一般情況下,征收房地產(chǎn)稅、罰款或其它費用。
     
      teach,instruct,educate,coach,train,tutor
     
      這些動詞均含“教,教育,培養(yǎng)”之意。
     
      teach:最普通用詞,含義廣泛。指直接教某人知識或技能等,側(cè)重傳播知識和幫助應用知識。
     
      instruct與teach含義很接近,但語體較正式。指系統(tǒng)、詳細、精心地傳播知識,側(cè)重教授與指示。
     
      educate:較正式用詞,指教育,內(nèi)容比teach廣泛,側(cè)重動機或結(jié)果,或?qū)撛谀芰Φ拈_發(fā)。
     
      coach:指對個人或小組等進行輔導、訓練或補課。
     
      train:指訓練與培養(yǎng)。
     
      tutor:指進行個別教學或課外輔導。
     
      tear,rip,split
     
      這些動詞均有“撕裂、扯破”之意。
     
      tear:最普通用詞,指有意或無意地把布或紙等沒接縫的材料撕開。可作引申用。
     
      rip:側(cè)重指用力把布料等物撕開,也可指用粗暴手段把某物撕裂。
     
      split:非正式用詞,指有力的切斷、劈開或撕裂的動作。
     
      technique,technology
     
      這兩個名詞均有“技術(shù)”之意。
     
      technique:多指具體的某種技術(shù)和技巧。
     
      technology含義比technique廣泛,泛指生產(chǎn)工藝、科學技術(shù)。
     
      temper,character,nature,personality,disposition,complexion
     
      這些名詞均有“性格、氣質(zhì)、性情、習性”之意。
     
      temper:指從感情方面體現(xiàn)出來,決定處理問題或應付形勢的方式的性格或性情,這種性情可以是暫時的也可以長久的。
     
      character:指對個性或人格所作出的客觀評價,常常與道德有關(guān)。
     
      nature:指天生的、不可改變性格。
     
      personality:主要指一個人穩(wěn)定的心理特征。
     
      disposition:書面用詞,指人的主要愛好或思想、精神方面的重要習性、氣質(zhì)。也可指短暫的情緒。
     
      complexion:指由思維方式、態(tài)度和情緒所決定的本質(zhì)特征。
     
      surprise,amaze,astonish,astound,startle,stun
     
      這些動詞均含“使驚愕,使驚訝,使驚奇”之意。
     
      surprise:普通用詞,多指因未預料或意外的事而引起的驚奇之感。
     
      amaze:語氣較強,指因認為不可能或極少可能發(fā)生情況的出現(xiàn)而感到驚訝或迷惑不解。
     
      astonish:語氣較強,指出乎預料,意外發(fā)生,但又無法解釋而感到驚奇。
     
      astound:語氣強,指由于事情令人難以置信或?qū)嵲诤币姸谷烁械秸痼@。
     
      startle:指因突然的驚嚇或意料不到的刺激等而使人驚跳或震驚。
     
      stum:語氣最強,指極度驚訝而目瞪口呆,不知所措。
     
      surroundings,environment
     
      這兩個名詞均含“環(huán)境”之意。
     
      surroundings:指人所在的周圍地區(qū)或事物。
     
      environment:側(cè)重指對人的感情、品德思想等產(chǎn)生影響的環(huán)境。
     
      symbol,badge,sign,signal,mark,token,attribute,emblem
     
      這些名詞均含“標志、象征、符號”之意。
     
      symbol:指作象征或表達某種深邃意蘊的特殊事物。
     
      badge:一般指金屬證章或?qū)懹行彰膸顦酥疚铩?/div>
     
      sign:普通用詞,指人們公認事物的記號,也可指某種情況的征兆。
     
      signal:指為某一目的而有意發(fā)出的信號。
     
      mark:普通用詞,含義廣泛。既可指方便于辨認而有意做的標記,又可指自然形成的標記或有別于他事物的特征。
     
      token:語氣莊重,指禮品、紀念物等作為表示友誼、愛情等的象征或標志。
     
      attribute:指人或物及其地位、屬性的象征。
     
      emblem:指選定象征一個國家、民族或家庭等的圖案或?qū)嵨铩?/div>
     
      symptom,indication
     
      這兩個名詞均含“征兆”之意。
     
      symptom:通常指作為醫(yī)學診斷的病征兆。
     
      indication:普通用詞,指任何情況或內(nèi)容的征兆或跡象。
     
      stranger,foreigner,alien,immigrant
     
      這些名詞均有“陌生人,外人”之意。
     
      stranger:指對當?shù)氐纳盍晳T、語言等不熟悉,或為某團體不熟的人,也指不認識的人。
     
      foreigner:指在異國作短期訪問或長期居住的外國人。
     
      alien:指沒有成為僑居國正式公民的移民。
     
      immigrant:指在別國定居并取得所在國國籍的外國人。
     
      string,rope,line,cord,thread,wire
     
      這些名詞均含“線”之意。
     
      string:普通用詞,指捆綁小件物品的細繩或細帶子。
     
      rope:指用于捆綁大物件的粗壯而堅固的繩子,一般用綿、毛、麻、金屬或其它材料制成。
     
      line:普通用詞,含義廣泛,指任何一種線,常作引申用。
     
      cord指比string粗,比rope細,較牢固,通常用于捆扎較小物品的線或繩。用作引申當約束講。
     
      thread:普通用詞,指用棉、毛、絲或纖維等紋成的很細的線,通常用于縫紉、紡織等。
     
      wire:專指用金屬制成的線。
     
      study,consider,ponder,weigh,contemplate
     
      這些動詞均有“考慮、思考、估量”之意。
     
      study:普通用詞,指對各方面考慮,在制訂出計劃或采取具體動作之前作認真檢查。
     
      consider:既指一時的對某事的考慮,也指長時間的深入的思考。
     
      ponder:側(cè)重仔細、深入、連續(xù)地考慮問題,以作出認真
     
      的估計和正確的抉擇。
     
      weigh:指作出決策前把問題的各個方面進行比較,權(quán)衡利害得失,取有利的方面。
     
      contemplate:通常指長時間思考某事,有時含無確定的實際目的。
     
      submit,yield,surrender
     
      這些動詞均含“屈服、投降”之意。
     
      submit:一般指放棄抵抗,愿意服從對方。
     
      yield:含義相近,還指由于缺乏堅強的意志、力量和忍耐心,而屈從于他人的權(quán)勢或控制。
     
      surrender:指由于戰(zhàn)敗被迫投降或向戰(zhàn)勝者或某種權(quán)勢屈服。
     
      suitcase,trunk
     
      這兩個名詞均有“衣箱,箱”之意。
     
      suitcase:指裝替換衣服等的小型旅行箱,手提箱。
     
      trunk:指旅行用的堅固的大衣箱。
     
      summary,abstract,digest,outline,resume
     
      這些名詞均含“摘要、概要、概括”之意。
     
      summary:普通用詞,指將書籍或文章等的內(nèi)容,用寥寥數(shù)語作簡明扼要的說明。
     
      abstract:指論文、書籍等正文前的內(nèi)容摘要,尤指學術(shù)論文或法律文件的研究提要。
     
      digest:側(cè)重對原文融匯貫通,重新謀篇布局,以簡明扼要的語言,簡短篇幅成文,展現(xiàn)原作精華。
     
      outline:指配以釋議文字的提綱。
     
      resume:源于潔語,與summary極相近,通常可互換使用。
     
      sumit,climax,peak,top
     
      這些名詞均含“頂點”之意。
     
      sumit:書面用詞,指山的最頂峰部分,也指通過努力可以達到的最高水平,還指最重要的,國家間的首腦最高級會談。
     
      climax:指戲劇等的高潮,也指事
     
      物發(fā)展中的極點,因此多含其后由盛而衰的意味。
     
      peak:指山峰的全部或上部。
     
      station,stop,terminal
     
      這些名詞均可表示“站”之意。
     
      station:普通用詞,一般指火車站或汽車站。
     
      stop:多指公共汽車站,尤指中途停車站。
     
      terminal:指火車、公共汽車或飛機的終點(總)站。
     
      steam,vapour
     
      這兩個名詞均有“蒸汽”之意。
     
      steam:通常指作為動力的蒸汽或水沸騰后產(chǎn)生的蒸汽或水汽。
     
      vapour與steam常可換用,多用于科體文章中,指臨界溫度下氣態(tài)的物質(zhì)。
     
      steep,abrupt,sheer
     
      這些形容詞均含“陡峭的,險峻的”之意。
     
      steep:指坡度向上逐漸增加的斜陡坡,強調(diào)險峻,暗示難于攀登。
     
      abrupt:著重指地形突然起伏,形成尖角狀。
     
      sheer:指自始至終近于垂直的陡峭,不僅僅很難爬上去,甚至于不可能攀登。
     
      step,pace
     
      這兩個名詞均含“步,步態(tài)”之意。
     
      step:普通用詞,指腳抬起落下的動作和一步的距離。抽象概念指步驟。
     
      pace:指身體向前移動的速度和情況。表一步距離時,可與step換用。
     
      stick,glue,adhere,cling,cohere
     
      這些動詞均有“粘著、附著”之意。
     
      stick:常指用膠水或漿糊粘貼,詞義引申指堅持。
     
      glue與stick的本義相同,指用膠水把東西粘合在一起,沒有“堅持”的含義。
     
      adhere:正式用詞,語氣較嚴肅刻板,既可指物體粘在一起,也可指堅持信仰或忠于事業(yè)等。
     
      cling:著重靠纏繞、緊抱、緊抓等方式而形成密切關(guān)系。也可作引申用。
     
      cohere:指物質(zhì)微粒粘合在一起,成為不可分離的整體,強調(diào)所形成新物體的不可分割性。可引申指邏輯上的前后一致。
     
      still,yet
     
      這兩個副詞均含有“仍,還”之意。
     
      still:指過去已經(jīng)開始的動作,說話時仍在繼續(xù),可用于肯定、否定或疑問句中。
     
      yet:通常用于疑問句和否定句中,指預料要發(fā)生的事,但尚未發(fā)生。
     
      stove,furnace,oven
     
      這些名詞均含“爐,爐子”之意。
     
      stove:通常指以柴、煤、氣、電等作燃料,用于室內(nèi)取暖或燒飯的火爐。
     
      furnace:指冶煉用的熔爐或燒暖氣用的鍋爐。也可用作比喻。
     
      oven:主要指烘烤食物用的爐子、烘箱。
     
      stoop,bend
     
      這兩動詞均可表示“彎腰,彎曲”之意。
     
      stoop:通常用于人,指屈膝降低身體高度或低頭彎腰。常引申作屈從或不顧尊嚴。
     
      bend:指人指物皆可,含義廣,指任何彎曲的動作。可引申作屈從解。
     
      storm,hurricane,typhoon
     
      這些名詞均有“大風”之意。
     
      storm:指雷電交加的暴風雨,也多作引申用。
     
      burricane:指12級大風,有時指發(fā)生在西印度群島的大氣旋。
     
      typhoon:主要指西太平洋海洋上發(fā)生的極猛烈的風暴,風力常達十級以上。
     
      strain,stress,pressure,tension
     
      這些名詞均有“壓力,重壓,緊張”之意
     
      今天有關(guān)  今天小編為大家整理了一篇有關(guān)初三英語作文的相關(guān)內(nèi)容,以供大家閱讀。更多信息請關(guān)注學習方法網(wǎng)!
     
      translation,version,paraphrase
     
      這些名詞均含“翻譯,譯文”之意。
     
      translation:普通用詞,指從一種語言到另一種語言的翻譯。
     
      version可與translation換用,尤指不拘泥于文字的意譯,更常指某種作品的一種譯文。
     
      paraphrase:可指非常自由的解釋,不拘泥遣詞造句,重在傳意。通常指用同樣語言深入淺出地解釋艱深的句子或段落。
     
      transparent,clear
     
      這兩個形容詞均可表示“透明的”之意。
     
      transparent:指某物完全透明狀態(tài),通過它能清楚看到其它東西。
     
      clear:指視力不受阻礙,強調(diào)清晰透澈。
     
      trial,experiment,test,try
     
      這些名詞均有“試驗”之意。
     
      trial:指為觀察、研究某事物以區(qū)別其真?zhèn)巍?yōu)劣或效果等而進行較長時間的試驗或試用過程。
     
      experiment:多指用科學方法在實驗室內(nèi)進行較系統(tǒng)的操作實驗以驗證、解釋或說明某一理論、定理或某一觀點等。
     
      test:普通用詞,含義廣,指用科學方法對某物質(zhì)進行測試以估價其性質(zhì)或效能等。
     
      try:普通用詞,多用于口語或非正式場合,指試一試。
     
      trend,tendency,current
     
      這些名詞均含“趨勢,傾向”之意。
     
      trend:指事物發(fā)展總的方向、傾向或趨勢。
     
      tendency:指固有或習得的傾向性,強調(diào)沒有外來的影響或干擾。
     
      current:指向某一方面發(fā)展或在確趨向中行動。
     
      trumpet,bugle
     
      這兩個名詞均有“喇叭,小號”之意。
     
      trumpet:泛指一般由黃銅做的喇叭,不拘大小而言。
     
      bugle:一般指軍隊中吹信號用的小喇叭。
     
      turbulent,stormy,violent,wild,fierce
     
      這些形容詞均含“劇烈的,兇猛的,狂暴的”之意。
     
      turbulent:正式用詞,多用描寫風和水,也可指心神不定或控制不住的感情波動。
     
      stormy:指風雨大作,也指人很激動的感情。
     
      violent:普通用詞,指人時側(cè)重極為不安,異常激,暗含有達或暴力行為;也指破壞性的或不可控制的自然力量。
     
      wild:普通用詞,既可指自然界的荒蕪,未被馴化狀態(tài),又指人的無法無天,不文明的野蠻行為。
     
      fierce:普通用詞,指人或獸的兇猛殘酷。
     
      twilight,dawn,dusk
     
      這些名詞含有“黎明,黃昏”之意。
     
      twilight:指日落后或日出前的微明,但通常側(cè)重于前者。
     
      dawn:指天剛亮時的黎明,可作引申用。
     
      dusk:指接近夜晚的黃昏時刻。
     
      translation,version,paraphrase
     
      這些名詞均含“翻譯,譯文”之意。
     
      translation:普通用詞,指從一種語言到另一種語言的翻譯。
     
      version可與translation換用,尤指不拘泥于文字的意譯,更常指某種作品的一種譯文。
     
      paraphrase:可指非常自由的解釋,不拘泥遣詞造句,重在傳意。通常指用同樣語言深入淺出地解釋艱深的句子或段落。
     
      transparent,clear
     
      這兩個形容詞均可表示“透明的”之意。
     
      transparent:指某物完全透明狀態(tài),通過它能清楚看到其它東西。
     
      clear:指視力不受阻礙,強調(diào)清晰透澈。
     
      trial,experiment,test,try
     
      這些名詞均有“試驗”之意。
     
      trial:指為觀察、研究某事物以區(qū)別其真?zhèn)巍?yōu)劣或效果等而進行較長時間的試驗或試用過程。
     
      experiment:多指用科學方法在實驗室內(nèi)進行較系統(tǒng)的操作實驗以驗證、解釋或說明某一理論、定理或某一觀點等。
     
      test:普通用詞,含義廣,指用科學方法對某物質(zhì)進行測試以估價其性質(zhì)或效能等。
     
      try:普通用詞,多用于口語或非正式場合,指試一試。
     
      trend,tendency,current
     
      這些名詞均含“趨勢,傾向”之意。
     
      trend:指事物發(fā)展總的方向、傾向或趨勢。
     
      tendency:指固有或習得的傾向性,強調(diào)沒有外來的影響或干擾。
     
      current:指向某一方面發(fā)展或在確趨向中行動。
     
      trumpet,bugle
     
      這兩個名詞均有“喇叭,小號”之意。
     
      trumpet:泛指一般由黃銅做的喇叭,不拘大小而言。
     
      bugle:一般指軍隊中吹信號用的小喇叭。
     
      turbulent,stormy,violent,wild,fierce
     
      這些形容詞均含“劇烈的,兇猛的,狂暴的”之意。
     
      turbulent:正式用詞,多用描寫風和水,也可指心神不定或控制不住的感情波動。
     
      stormy:指風雨大作,也指人很激動的感情。
     
      violent:普通用詞,指人時側(cè)重極為不安,異常激,暗含有達或暴力行為;也指破壞性的或不可控制的自然力量。
     
      wild:普通用詞,既可指自然界的荒蕪,未被馴化狀態(tài),又指人的無法無天,不文明的野蠻行為。
     
      fierce:普通用詞,指人或獸的兇猛殘酷。
     
      twilight,dawn,dusk
     
      這些名詞含有“黎明,黃昏”之意。
     
      twilight:指日落后或日出前的微明,但通常側(cè)重于前者。
     
      dawn:指天剛亮時的黎明,可作引申用。
     
      dusk:指接近夜晚的黃昏時刻。
     
      think,deliberate,meditate,muse,reason,reflect,speculate
     
      這些動詞均有“思考、判斷、思索”之意。
     
      think:一般用詞,指開動腦筋形成看法或得出結(jié)論的腦力活動。不著重結(jié)論是否正確,見解是否有用。
     
      deliberate:指緩慢、按部就班地作仔細而認真的思考或判斷。
     
      meditate:語氣較強,指認真地長時間集中精力進行思考。
     
      muse:通常指漫無目的地猜想。
     
      reason:指根據(jù)資料、證據(jù)或事實進行推斷,作出結(jié)論或判斷的邏輯思維活動。
     
      reflect:指回想或回顧,側(cè)重認真而冷靜地反復地思考某個問題,尤指對已發(fā)生事情的思索。
     
      speculate:指推論過程,隱含在證據(jù)不足的基礎(chǔ)上作出推測或設想。
     
      threaten,menace
     
      這兩個動詞均有“威脅、恐嚇”之意。
     
      threaten:側(cè)重揚言要對不服從者給予懲罰,有時指某種情況所預示的惡兆。
     
      menace:系正式用詞,著重以臉色或某種意志給以威脅,而不用語言明白表示出來。
     
      though,although,as
     
      這些連詞均可表示“雖然,盡管”之意。
     
      though和although在意義上幾乎毫無區(qū)別,但文體上后者是較正式用詞,語氣比though強。此外,在習慣用法上這兩個詞仍有以下一些差異:1.though可引出倒裝語序的讓步狀語從句,although則不能。2.though可與even連用,although則不能;在as though結(jié)構(gòu)中,只用though,不能用although。3.though可以置于從句末,而although則不能。4.引出省略句時,通常用though。
     
      as:引出讓步狀語從句只用于倒裝語序結(jié)構(gòu)中,語氣強于上述兩個連詞。
     
      throw,cast,fling,heave,hurl,pitch,toss
     
      這些動詞均有“拋、投、擲”之意。
     
      throw:普通用詞,使用廣泛,僅指用力拋擲,不涉及動作方式或感情色彩。
     
      cast常可與throw互換,指迅速扔出一個重量較輕的物體。
     
      fling:指用力投擲,或因感情激動而粗暴地或漫無目的地扔東西。
     
      heave:指把重物舉起后扔出。
     
      hurl:通常指用力投擲,動作迅猛,所投擲的距離也較遠。
     
      pitch:指隨意地、輕輕地擲或扔,側(cè)重方向性和有明確的目標。
     
      toss:指無什么目的地、輕輕地、隨意地擲或扔,所扔擲的東西一般都比較輕。
     
      tip,slope,tilt
     
      這些動詞均含“傾斜”之意。
     
      tip:指向一邊傾斜或向上翻轉(zhuǎn)、失去平衡或完全翻轉(zhuǎn)過來。
     
      slope:指向上或向下漸漸傾斜的表面,多用于山、屋頂?shù)染従弮A斜。
     
      tilt:指有意識地或長時間地使物體處于傾斜狀態(tài)。
     
      title,name
     
      這兩個名詞均有“名稱”之意。
     
      title:指書名、劇目或其他文藝創(chuàng)作作品
     
      名稱,也指附在姓名前的職稱或頭銜。
     
      name:最普通用詞,指人、動物或事物的姓名、名稱或名字,也指在特定情況下給予人或事物的特殊名稱以體現(xiàn)其內(nèi)在特點。
     
      tolerantj,merciful
     
      這兩個形容詞均含“寬容的”之意。
     
      tolerantj:指不固執(zhí)己見,能夠?qū)捜莼蛘徑馑说拈_明態(tài)度。
     
      merciful:指同情或憐憫
     
      tactic(s),strategy
     
      這兩個名詞均有“策略,戰(zhàn)術(shù)”之意。
     
      tactic(s):在軍事上指在戰(zhàn)場或軍事行動中如何用兵的具體戰(zhàn)術(shù),多暗示指揮員在場具體指揮;也指為完成某計劃而采取的策略或手段。
     
      strategy:指全局性的前線戰(zhàn)略部署,也可指為達到某種目的而采取的策略。
     
      take,grasp,grab,grip,clasp,clutch,snatch,seize
     
      這些動詞均有“抓住,握緊”之意。
     
      take:最普通用詞,不帶感情色彩。指用手抓、取某東西或控制某物。
     
      grasp:指緊緊抓注抓牢。
     
      grab:指粗暴而急迫的抓祝
     
      grip語氣比grasp強,指用手的最大力量緊緊抓祝
     
      clasp:指用手緊握或用臂緊抱。
     
      clutch:強調(diào)匆忙、緊急地抓、抓緊。
     
      snatch:指突然搶走,側(cè)重動作更快或更具暴力性質(zhì)。
     
      seize:指突然抓住某物,強調(diào)突然的猛烈動作。
     
      tax,impose,assess
     
      這些動詞均有“征稅”之意。
     
      tax:普通用詞,指用各種不同方法向個人或單位征收所得稅、房地產(chǎn)稅等各種稅款。側(cè)重實際征收金錢。
     
      impose:指在決定個別案件中的處罰或罰款,尤指政府征收某種稅收的決定。
     
      assess:指一般情況下,征收房地產(chǎn)稅、罰款或其它費用。
     
      teach,instruct,educate,coach,train,tutor
     
      這些動詞均含“教,教育,培養(yǎng)”之意。
     
      teach:最普通用詞,含義廣泛。指直接教某人知識或技能等,側(cè)重傳播知識和幫助應用知識。
     
      instruct與teach含義很接近,但語體較正式。指系統(tǒng)、詳細、精心地傳播知識,側(cè)重教授與指示。
     
      educate:較正式用詞,指教育,內(nèi)容比teach廣泛,側(cè)重動機或結(jié)果,或?qū)撛谀芰Φ拈_發(fā)。
     
      coach:指對個人或小組等進行輔導、訓練或補課。
     
      train:指訓練與培養(yǎng)。
     
      tutor:指進行個別教學或課外輔導。
     
      tear,rip,split
     
      這些動詞均有“撕裂、扯破”之意。
     
      tear:最普通用詞,指有意或無意地把布或紙等沒接縫的材料撕開。可作引申用。
     
      rip:側(cè)重指用力把布料等物撕開,也可指用粗暴手段把某物撕裂。
     
      split:非正式用詞,指有力的切斷、劈開或撕裂的動作。
     
      technique,technology
     
      這兩個名詞均有“技術(shù)”之意。
     
      technique:多指具體的某種技術(shù)和技巧。
     
      technology含義比technique廣泛,泛指生產(chǎn)工藝、科學技術(shù)。
     
      temper,character,nature,personality,disposition,complexion
     
      這些名詞均有“性格、氣質(zhì)、性情、習性”之意。
     
      temper:指從感情方面體現(xiàn)出來,決定處理問題或應付形勢的方式的性格或性情,這種性情可以是暫時的也可以長久的。
     
      character:指對個性或人格所作出的客觀評價,常常與道德有關(guān)。
     
      nature:指天生的、不可改變性格。
     
      personality:主要指一個人穩(wěn)定的心理特征。
     
      disposition:書面用詞,指人的主要愛好或思想、精神方面的重要習性、氣質(zhì)。也可指短暫的情緒。
     
      complexion:指由思維方式、態(tài)度和情緒所決定的本質(zhì)特征。
     
      surprise,amaze,astonish,astound,startle,stun
     
      這些動詞均含“使驚愕,使驚訝,使驚奇”之意。
     
      surprise:普通用詞,多指因未預料或意外的事而引起的驚奇之感。
     
      amaze:語氣較強,指因認為不可能或極少可能發(fā)生情況的出現(xiàn)而感到驚訝或迷惑不解。
     
      astonish:語氣較強,指出乎預料,意外發(fā)生,但又無法解釋而感到驚奇。
     
      astound:語氣強,指由于事情令人難以置信或?qū)嵲诤币姸谷烁械秸痼@。
     
      startle:指因突然的驚嚇或意料不到的刺激等而使人驚跳或震驚。
     
      stum:語氣最強,指極度驚訝而目瞪口呆,不知所措。
     
      surroundings,environment
     
      這兩個名詞均含“環(huán)境”之意。
     
      surroundings:指人所在的周圍地區(qū)或事物。
     
      environment:側(cè)重指對人的感情、品德思想等產(chǎn)生影響的環(huán)境。
     
      symbol,badge,sign,signal,mark,token,attribute,emblem
     
      這些名詞均含“標志、象征、符號”之意。
     
      symbol:指作象征或表達某種深邃意蘊的特殊事物。
     
      badge:一般指金屬證章或?qū)懹行彰膸顦酥疚铩?/div>
     
      sign:普通用詞,指人們公認事物的記號,也可指某種情況的征兆。
     
      signal:指為某一目的而有意發(fā)出的信號。
     
      mark:普通用詞,含義廣泛。既可指方便于辨認而有意做的標記,又可指自然形成的標記或有別于他事物的特征。
     
      token:語氣莊重,指禮品、紀念物等作為表示友誼、愛情等的象征或標志。
     
      attribute:指人或物及其地位、屬性的象征。
     
      emblem:指選定象征一個國家、民族或家庭等的圖案或?qū)嵨铩?/div>
     
      symptom,indication
     
      這兩個名詞均含“征兆”之意。
     
      symptom:通常指作為醫(yī)學診斷的病征兆。
     
      indication:普通用詞,指任何情況或內(nèi)容的征兆或跡象。
     
      stranger,foreigner,alien,immigrant
     
      這些名詞均有“陌生人,外人”之意。
     
      stranger:指對當?shù)氐纳盍晳T、語言等不熟悉,或為某團體不熟的人,也指不認識的人。
     
      foreigner:指在異國作短期訪問或長期居住的外國人。
     
      alien:指沒有成為僑居國正式公民的移民。
     
      immigrant:指在別國定居并取得所在國國籍的外國人。
     
      string,rope,line,cord,thread,wire
     
      這些名詞均含“線”之意。
     
      string:普通用詞,指捆綁小件物品的細繩或細帶子。
     
      rope:指用于捆綁大物件的粗壯而堅固的繩子,一般用綿、毛、麻、金屬或其它材料制成。
     
      line:普通用詞,含義廣泛,指任何一種線,常作引申用。
     
      cord指比string粗,比rope細,較牢固,通常用于捆扎較小物品的線或繩。用作引申當約束講。
     
      thread:普通用詞,指用棉、毛、絲或纖維等紋成的很細的線,通常用于縫紉、紡織等。
     
      wire:專指用金屬制成的線。
     
      study,consider,ponder,weigh,contemplate
     
      這些動詞均有“考慮、思考、估量”之意。
     
      study:普通用詞,指對各方面考慮,在制訂出計劃或采取具體動作之前作認真檢查。
     
      consider:既指一時的對某事的考慮,也指長時間的深入的思考。
     
      ponder:側(cè)重仔細、深入、連續(xù)地考慮問題,以作出認真
     
      的估計和正確的抉擇。
     
      weigh:指作出決策前把問題的各個方面進行比較,權(quán)衡利害得失,取有利的方面。
     
      contemplate:通常指長時間思考某事,有時含無確定的實際目的。
     
      submit,yield,surrender
     
      這些動詞均含“屈服、投降”之意。
     
      submit:一般指放棄抵抗,愿意服從對方。
     
      yield:含義相近,還指由于缺乏堅強的意志、力量和忍耐心,而屈從于他人的權(quán)勢或控制。
     
      surrender:指由于戰(zhàn)敗被迫投降或向戰(zhàn)勝者或某種權(quán)勢屈服。
     
      suitcase,trunk
     
      這兩個名詞均有“衣箱,箱”之意。
     
      suitcase:指裝替換衣服等的小型旅行箱,手提箱。
     
      trunk:指旅行用的堅固的大衣箱。
     
      summary,abstract,digest,outline,resume
     
      這些名詞均含“摘要、概要、概括”之意。
     
      summary:普通用詞,指將書籍或文章等的內(nèi)容,用寥寥數(shù)語作簡明扼要的說明。
     
      abstract:指論文、書籍等正文前的內(nèi)容摘要,尤指學術(shù)論文或法律文件的研究提要。
     
      digest:側(cè)重對原文融匯貫通,重新謀篇布局,以簡明扼要的語言,簡短篇幅成文,展現(xiàn)原作精華。
     
      outline:指配以釋議文字的提綱。
     
      resume:源于潔語,與summary極相近,通常可互換使用。
     
      sumit,climax,peak,top
     
      這些名詞均含“頂點”之意。
     
      sumit:書面用詞,指山的最頂峰部分,也指通過努力可以達到的最高水平,還指最重要的,國家間的首腦最高級會談。
     
      climax:指戲劇等的高潮,也指事
     
      物發(fā)展中的極點,因此多含其后由盛而衰的意味。
     
      peak:指山峰的全部或上部。
     
      station,stop,terminal
     
      這些名詞均可表示“站”之意。
     
      station:普通用詞,一般指火車站或汽車站。
     
      stop:多指公共汽車站,尤指中途停車站。
     
      terminal:指火車、公共汽車或飛機的終點(總)站。
     
      steam,vapour
     
      這兩個名詞均有“蒸汽”之意。
     
      steam:通常指作為動力的蒸汽或水沸騰后產(chǎn)生的蒸汽或水汽。
     
      vapour與steam常可換用,多用于科體文章中,指臨界溫度下氣態(tài)的物質(zhì)。
     
      steep,abrupt,sheer
     
      這些形容詞均含“陡峭的,險峻的”之意。
     
      steep:指坡度向上逐漸增加的斜陡坡,強調(diào)險峻,暗示難于攀登。
     
      abrupt:著重指地形突然起伏,形成尖角狀。
     
      sheer:指自始至終近于垂直的陡峭,不僅僅很難爬上去,甚至于不可能攀登。
     
      step,pace
     
      這兩個名詞均含“步,步態(tài)”之意。
     
      step:普通用詞,指腳抬起落下的動作和一步的距離。抽象概念指步驟。
     
      pace:指身體向前移動的速度和情況。表一步距離時,可與step換用。
     
      stick,glue,adhere,cling,cohere
     
      這些動詞均有“粘著、附著”之意。
     
      stick:常指用膠水或漿糊粘貼,詞義引申指堅持。
     
      glue與stick的本義相同,指用膠水把東西粘合在一起,沒有“堅持”的含義。
     
      adhere:正式用詞,語氣較嚴肅刻板,既可指物體粘在一起,也可指堅持信仰或忠于事業(yè)等。
     
      cling:著重靠纏繞、緊抱、緊抓等方式而形成密切關(guān)系。也可作引申用。
     
      cohere:指物質(zhì)微粒粘合在一起,成為不可分離的整體,強調(diào)所形成新物體的不可分割性。可引申指邏輯上的前后一致。
     
      still,yet
     
      這兩個副詞均含有“仍,還”之意。
     
      still:指過去已經(jīng)開始的動作,說話時仍在繼續(xù),可用于肯定、否定或疑問句中。
     
      yet:通常用于疑問句和否定句中,指預料要發(fā)生的事,但尚未發(fā)生。
     
      stove,furnace,oven
     
      這些名詞均含“爐,爐子”之意。
     
      stove:通常指以柴、煤、氣、電等作燃料,用于室內(nèi)取暖或燒飯的火爐。
     
      furnace:指冶煉用的熔爐或燒暖氣用的鍋爐。也可用作比喻。
     
      oven:主要指烘烤食物用的爐子、烘箱。
     
      stoop,bend
     
      這兩動詞均可表示“彎腰,彎曲”之意。
     
      stoop:通常用于人,指屈膝降低身體高度或低頭彎腰。常引申作屈從或不顧尊嚴。
     
      bend:指人指物皆可,含義廣,指任何彎曲的動作。可引申作屈從解。
     
      storm,hurricane,typhoon
     
      這些名詞均有“大風”之意。
     
      storm:指雷電交加的暴風雨,也多作引申用。
     
      burricane:指12級大風,有時指發(fā)生在西印度群島的大氣旋。
     
      typhoon:主要指西太平洋海洋上發(fā)生的極猛烈的風暴,風力常達十級以上。
     
      strain,stress,pressure,tension
     
      這些名詞均有“壓力,重壓,緊張”之意

       歡迎使用手機、平板等移動設備訪問中考網(wǎng),2025中考一路陪伴同行!>>點擊查看

    • 歡迎掃描二維碼
      關(guān)注中考網(wǎng)微信
      ID:zhongkao_com

    • 歡迎掃描二維碼
      關(guān)注高考網(wǎng)微信
      ID:www_gaokao_com

    • 歡迎微信掃碼
      關(guān)注初三學習社
      中考網(wǎng)官方服務號

    熱點專題

    • 2024年全國各省市中考作文題目匯總
    • 2024中考真題答案專題
    • 2024中考查分時間專題

    [2024中考]2024中考分數(shù)線專題

    [2024中考]2024中考逐夢前行 未來可期!

    精品人妻无码AⅤ一区二区_亚洲国产天堂一区二区在线观看_欧美日韩国产VA在线观看免费_综合 欧美 亚洲日本
    <output id="nljzv"></output>
    <i id="nljzv"></i>
    <ruby id="nljzv"><meter id="nljzv"><acronym id="nljzv"></acronym></meter></ruby>
    <wbr id="nljzv"><table id="nljzv"><p id="nljzv"></p></table></wbr>
  • <sub id="nljzv"><tr id="nljzv"></tr></sub>

    <sub id="nljzv"><pre id="nljzv"></pre></sub>

      <wbr id="nljzv"><table id="nljzv"></table></wbr>

    <source id="nljzv"></source>
  • <acronym id="nljzv"><bdo id="nljzv"></bdo></acronym>
    <i id="nljzv"><bdo id="nljzv"></bdo></i>

  • 亚洲无线码高清在线观看 | 日本美女高潮视频免费 | 日本免费一区二区久久人人澡 | 亚洲精品国产AⅤ综合第一 在线丰满视频网址 | 一级AV片久久精品 | 亚洲日韩中文字幕A∨ |