來源:中考網整理 作者:中考網編輯 2018-07-31 15:52:07
初中文言文重點句子翻譯——《醉翁亭記》
1.山行六七里,漸聞水聲潺潺而瀉出于兩峰之間者,釀泉也。
譯:沿著山路走了六七里,漸漸聽到潺潺的水聲,看到一股水流從兩山之間飛淌下來的,是釀泉啊。
2.有亭翼然臨于泉上者。
譯:有一個亭子四角翹起像鳥張開翅膀一樣座落在泉水邊的,是醉翁亭啊。
3.醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。山水之樂,得之心而寓之酒也。
譯:醉翁的心意不在酒上,而在山光水色中啊。游玩山水的樂趣,有感于心而寄托在酒上罷了。
4.若夫日出而林霏開,云歸而巖穴瞑,晦暝變化者,山間之朝暮也。
譯:要說那太陽出來而林間的霧氣散了,煙云聚攏而山谷洞穴昏暗了,這明暗交替變化的景象,就是山中的早晨和晚上。
5.野芳發而幽香,佳木秀而繁陰,風霜高潔,水落而石出者,山間之四時也。
譯:野花開放而散發出幽微的香氣,美麗的樹木枝繁葉茂而一片濃陰,秋風浩浩,天氣晴好,霜露潔白,水流減少石頭裸露,這是山中的四季景色。
6.蒼顏白發,頹然乎期間者,太守醉也。
譯:臉色蒼老,頭發花白,醉醺醺地坐在人群中間,這是太守喝醉了。
7.醉能同其樂,醒能述以文者,太守也。
譯:醉了能和他們一起快樂,酒醒后能寫文章表達這種快樂的,是太守啊。
編輯推薦:初中三年文言文重點句子翻譯整理
歡迎使用手機、平板等移動設備訪問中考網,2023中考一路陪伴同行!>>點擊查看