Ⅰ. affair “事、事情、事務”它的涵義最廣,可指已經發生或必須做的任何事情, 也可泛指事務(通常用算數,指重大或頭緒較多的事務)。如:
① The railway accident was a terrible affair. 那次火車事故是件可怕的事。
② That’s my affair, not yours. 那是我的事, 不是你的。
③ We should concern ourselves with state affairs. 我們要關心國家大事。
Ⅱ. matter“事、事情” 是普通用語,常指我們所寫到或談到的事情,要考慮和處理的事情。如:
① This is a matter I know little about. 這件事我不大知道。
② I’ll ask some one about the matter.關于這件事我將去問問人。
③ There are several matters to be considered. 有幾件事情要考慮。
[注]:在口語中,be the matter 相當于 be wrong, 表發生了失常的事或出了毛病等意思。如:
① What’s the matter? 怎么啦?
② What’s the matter with you? 你怎么啦?
Ⅲ. business“生意、商業”產普通用語。它表“事情、事務”時,往往指一種任務、責任或必須去做的事。此外, 它有時還含有輕蔑的意味。如:
① We don’t do much business with them. 我們跟他們沒有多少生意來往。
② It is a teacher’s business to help his pupils. 幫助學生是教師的責任。
③ He made it his business to fetch water for a granny. 他把為一位老大娘挑水當作自己的事。
④ It’s not your business.這不是你的事。
[注]:這三個詞有時可通用,但不能任意替換。如:
Mind your own business.少管閑事。這里的 business 可用affairs 替換,但不能用 matters.
新初三快掃碼關注
中考網微信公眾號
每日推送學習技巧,學科知識點
助你迎接2020年中考!
歡迎使用手機、平板等移動設備訪問中考網,2024中考一路陪伴同行!>>點擊查看