來源:網絡資源 2022-02-21 20:47:10
初中文言文——《生于憂患,死于安樂》
1.故天將降大任于是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動心忍性,曾益其所不能。
譯:所以上天要降臨重大使命給這樣的人,一定要先使他們的內心痛苦,使他們的筋骨勞累,使他們的體膚餓瘦,使他們受到貧困之苦,使他們做事不順,通過這些來使他們內心驚動,使他們的性格堅強,增加他們所不具備的才能。
2.入則無法家拂士,出則無敵國外患者,國恒亡。
譯:在國內如果沒有堅持法度和輔佐君王的賢士,在國外如果沒有敵國外患,這個國家往往會滅亡。
3.生于憂患而死于安樂。
譯:因有憂患而得以生存,因沉迷安樂而衰亡。
4.人恒過然后能改,困于心衡樂慮而后作,征于色發于聲而后喻。
譯:一個人嫦犯錯誤,然后才能改正;內心困惑,思緒阻塞,然后才能有所作為;(一個人的想法,只有)從臉色上顯露出來,在吟詠嘆息聲中表現出來。
歡迎使用手機、平板等移動設備訪問中考網,2023中考一路陪伴同行!>>點擊查看