來源:無憂無慮中學語文網 作者:亞米契斯 2010-08-04 23:16:26
“我旅行柏林,曾為意大利人感到大大的恥辱。那里的人們并沒有我們意大利人一樣的伶俐與懂得藝術,可是所有一切的階級的人,對于自己的地位都有著一種矜夸。不論是電車上的車掌、馬車上的馬夫、小卒、店員,或清道夫,都不問其社會地位的高下,對于職業用了矜夸與自信,執行著自己的義務。在那里,誰都不看上方,但看下方,似乎夸說:‘我才是了不得的人,’向上拈著髭須。
“可是在意大利卻完全相反。意大利人只看上方,一味苦心于模仿上方。自己沒有一定的立足點,拈著髭須以自己的地位自負的人,到處都找不到。意大利人所最擅長的就只是裝無為有。做鞋匠的如果要想成一個全街首屈一指的鞋匠,照理只須拼命努力就好了,可是他卻一味想向世間夸耀自己不是鞋匠,即使只是星期日一日也好。到了積得些許的財產時,就想不叫自己的兒子再做鞋匠,至少想養成他為律師,為醫生,為官吏了。所以,意大利人是想把自己的無能用虛偽來遮成的卑怯者。像這樣的家伙,哪能一生不苦啊!
“要想把自己提高的向上心原是好的東西、但虛榮心與自視自己的職業的精神是可詛咒的、只要能完成自己的職務,在鞋匠就應以正直的鞋匠自夸,在農夫就應以正直的農夫自夸,在兵卒就應以正直的兵卒自營,還應自夸是一個正直的人。決不會有想以平民冒充貴族或捐買爵位等下等的事。
“我有一個朋友,他到了五十歲,積得了財產,就會捐買爵位。對于那種人,我即不愿再交友了。平民出身有什么可恥?爵位在人有什么用?捐買了爵位,結果適足為真正的貴族所嘲笑,為平民所鄙敗而已。那樣的人,和那因鄙夷父親傳下來的帽子一定要戴巴拿馬帽的下級船員,及平目赤了足背石灰桶的女扛駁夫在粗蠻的足上套著貴族用的摩洛哥皮的鞋子一樣。
“如果我真是伯爵或侯爵,那未對于這代表著國家一部分歷史的爵位,也原不該引以為恥。我對于伯爵侯爵不艷羨,也不放意加以鄙薄,只是見了伯爵稱伯爵,見了侯爵稱侯爵而已。我決不想受非分的權利。
“安利柯!如果樹根向上生長,鳥住在水里,魚住在空中,將如何?可是,世間盡有這樣的人哩,不知身份,也應有個分寸,我與其做那樣不知身份的人,寧愿做窮人,寧愿做病人。窮人只要勞動就可得錢,病人只要養生就可治愈,至于不知身份的人,是無法救治的。”
舅父說到這里,安利柯不禁插口問:
“舅父,不知身份的人,世上確似乎很多。他們究竟有什么不好呢?”
“這嗎?唔,喏,有個很好的實例在這里。”
舅父繼續說出下面的話來:
“喏,那邊走著兩三個不知身份的人。我很知道他們的歷史哩,你且聽著!
“看那昂然闊步的青年吧,他不是戴著漂亮的黑帽子,穿著時髦的印度綢的褲子與華麗的背心,像煞一個紳士嗎?無論他怎樣地裝作紳士,素性是一見就可知道的。那血紅的領帶與綠色的背心,多不調和?那閃閃發著光的表鏈也不是真金,是鍍金的。指上雖亮晶晶地套得有兩三個指環,當然也是贗物。
歡迎使用手機、平板等移動設備訪問中考網,2023中考一路陪伴同行!>>點擊查看