來源:中國新世紀(jì)讀書網(wǎng) 作者:尼·奧斯特洛夫斯基 2010-08-05 09:42:36
“咱們到屋里談吧。”冬妮亞說。
阿爾焦姆一聲不響地聽她講著。當(dāng)冬妮亞把她知道的一切全都告訴了他之后,他異常沮喪。
“唉,真是糟糕!本來就夠受的了,偏偏又碰上倒霉事……”他愁眉苦臉地咕噥著。“這就清楚了,為什么家里搞得這樣亂糟糟的。這孩子是鬼迷心竅了,惹出這種事來……現(xiàn)在上哪兒去找他?請問,您是誰家的小姐?”
“我是林務(wù)官圖曼諾夫的女兒。我認(rèn)識保爾。”
“哦——哦……是這樣……”阿爾焦姆含含糊糊地拖長聲音說。“我給這孩子送面粉來了,想不到出了這種事……”
冬妮亞和阿爾焦姆你看著我,我看著你,誰也沒有再做聲。
“我要走了。您也許能找到他。”冬妮亞在向阿爾焦姆告別的時候輕聲說。“晚上我再來聽您的信。”
阿爾焦姆默默地點了點頭。
冬眠醒來的一只干癟的蒼蠅在窗角嗡嗡地叫著。一個農(nóng)村姑娘,胳膊支著膝蓋,坐在破舊沙發(fā)的邊上,呆呆地望著骯臟的地板。
警備司令嘴角上叼著一支香煙,龍飛鳳舞地寫完最后幾行字,然后在“舍佩托夫卡警備司令哥薩克少尉”幾個字下面,得意地簽了名,名字寫得很花哨,最后一筆還甩了一個鉤。這時,門口傳來了馬刺的響聲。警備司令抬起頭來。
站在他面前的是薩洛梅加,一只胳膊纏著繃帶。
“哪陣風(fēng)把你給吹來了?”警備司令歡迎他說。
“風(fēng)倒是好風(fēng),就是胳膊給博貢團(tuán)[博貢團(tuán),1918年建立的烏克蘭著名紅軍團(tuán)隊。——譯者]打穿了。”
薩洛梅加不顧有婦女在場,粗野地破口大罵起來。
“這么說,你是到這兒養(yǎng)傷來了?”
“下輩子再養(yǎng)吧!前線吃緊,我們都快給壓扁了。”
警備司令朝姑娘那邊揚了揚頭,示意他不要再講下去。
“咱們以后再談吧!”
薩洛梅加一屁股坐在凳子上,摘下了軍帽。帽子上有一個三叉戟的琺瑯帽徽,這是烏克蘭人民共和國國徽。
“是戈盧勃派我來的。”他小聲地說。“謝喬夫狙擊師就要來駐防。你這兒可要大大麻煩了,我先來把秩序整頓一下。大頭目也可能來,還有一位洋大人跟他一起來,所以,這兒誰也不許提起那次‘消遣’的事。你寫什么呢?”
警備司令把香煙叼到另一邊嘴角上,說:“我這兒關(guān)著一個小壞蛋。你知道吧,我們在車站抓住了那個朱赫來,你大概記得,就是煽動鐵路工人反對咱們的那個人。”
“記得,他怎么啦?”薩洛梅加很感興趣地往前湊了湊。
歡迎使用手機(jī)、平板等移動設(shè)備訪問中考網(wǎng),2023中考一路陪伴同行!>>點擊查看